Kamp Atmak [ Soru ]

Ege Can

Yeni Üye
Kamp atmak yerine kamp kurmak terimi daha mantıklı değimlidir sonuçta kamp atılmaz kurulur bunun hakkinda bir bilgisi olan varsa açıklayabilir mi ?
 
Kamp atmak yerine kamp kurmak terimi daha mantıklı değimlidir sonuçta kamp atılmaz kurulur bunun hakkinda bir bilgisi olan varsa açıklayabilir mi ?
gerçekden tuaf bi kelime kamp atmak :)). hiç kullanmadım ama genelde dile gelen terim bu bi entel icad etmiş öylede arkası gelmiş heralde ;).
 
Kamp atmak yerine kamp kurmak terimi daha mantıklı değimlidir sonuçta kamp atılmaz kurulur bunun hakkinda bir bilgisi olan varsa açıklayabilir mi ?
Çadırı yere atıp sermek manasında kullanılmış olabilir.
Ama ben de seninle aynı fikirdeyim. Kamp yapmak en doğrusu. Kamp kurmak da çeviri türkçesi oluyor.
 
kamp yapmak, kamp kurmak bunlar daha mantıklı ancak atmak şeklinde ifadeyi ben itici bulmuyorum.
 
Geri
Üst